目录
设置
书架
听书
欢迎使用听书服务

发声

  1. 小美
  2. 小宇
  3. 逍遥
  4. 软萌
  5. 小娇
  6. 米朵
  7. 博文
  8. 小童
  9. 小萌
  10. 小贤
  11. 小鹿
  12. 灵儿
  13. 小乔
  14. 小雯
  15. 米朵
  16. 姗姗
  17. 小贝
  18. 清风
  19. 小新
  20. 小彦
  21. 星河
  22. 小清
  23. 南方

语速

  1. 适中
  2. 超快

音量

  1. 适中
播放
评论
扫描下载”搜猫阅读”客户端
扫码手机阅读

重生1977,我竟成了家中独棍

作者:仨金 | 分类:都市 | 字数:143.3万字

第205章 你在故意针对我!

书名:重生1977,我竟成了家中独棍 作者:仨金 字数:3.1千字 更新时间:07-29 04:38

“李华麟同志,我觉得你在故意针对我!”

周思琪被李华麟盯着,不由面露怒意,她觉得自己被羞辱,被轻视,甚至是被故意针对!

“针对,我针对你干嘛啊,或者说,你有啥值得我针对的?”

李华麟瞥了瞥周思琪,便将目光扫过陈诗清几人,指着墙上的值日表:

“咱们科室七个人,正好够一周轮值扫除。”

“从今天开始,轮到谁当天值日,必须在7.30分之前赶过来,把办公室收拾一遍。”

“办公室的整洁程度,也关乎你们在新人期间的分数评定,不要当做儿戏!”

“诶,华麟,你开会呢?”

敲门声响起,方振涛在门外向着屋内张望,对着李华麟招了招手。

李华麟出了办公室,接过方振涛递来的文件袋,好奇道:“这什么东西?”

“之前在广交会,铃木公社不是拿出一个St90微型车技术吗,那技术经过国际技术组估价后,要价不高,滨汽同意了置换。”

“本来双方谈的挺好,滨汽也为此添置了三个新车间,让铃木的技术员赴滨海,指导技术转让。”

“但现在是,铃木的技术员只转让了部分技术,在拿到对应的首款之后,就开始拿合同做文章。”

“他们声称已经按照合同条款,转让了部分技术,要求滨汽支付后续尾款,这滨汽能干么!”

“这件置换是咱局牵的头,现在滨汽的人找上来了,可局里就那么几个日语翻译,都是二八肯子,他们轮流看,也没看出这合同的缺陷在哪!”

“华麟,两国贸易,还是技术引进,这事情可大可小。”

“虽然我恨死了小日子,但如果这件事处理不好,很容易让日子国借机挑事,局领导的面子也不好看!”

李华麟听着方振涛絮絮叨叨,将滨汽和铃木公社之间的置换经过叙述了一遍,便靠在墙边,仔细翻看着合同。

合同有八十几页,前半部分是日文,后半部分是中文,但这么多页合同,想要在短时间内找到漏洞,不是件简单的事。

李华麟回到办公室,示意方振涛先在一旁等着,

他拿过钢笔,准备把完整的日方合同翻译过来,再对照中方合同,看看两份合同到底差距在哪。

时间不断流逝,方振涛手里的香烟是一根接着一根,那紧张的情绪,引得科室内的新人频频张望。

李华麟时不时的吃一块大白兔奶糖,盯着日方的合同直皱眉,

铃木公司交付的St90微型车技术合同里,每个条款都用敬语和专业术语包装得滴水不漏,

可日语和中文翻译起来,本就有很大的差别,有的甚至根本不能日译中,或者中译日,需要找近似的词语来组成句子,

纵然大致意思大差不差,可想表达的某些问题,很容易差之千里。

三个小时,李华麟一直盯着日方合同,连续翻译了两遍,才拿着自己的稿件对照方振涛带来的稿件。

他换上了红色钢笔水,将三份文件的不同处一一标注出来,又在日文复印稿上,对应的句子做了标注。

眼看着到中午了,李华麟总算放下钢笔,开始抽烟了,方振涛悬着的心终究落地,连忙追问道:

“怎么样华麟,哪里不对劲?!”

李华麟将三份中译日和一份日文原稿推到方振涛的面前,又指了指自己的标注和,摘抄出来的句子,皱眉道:

“方哥,日文有很多语句,其实并不能用话语完整的翻译过来,大多时会选择近似的词汇堆彻,通常情况下,大致意思不差,就没什么问题。”

“可你看这些句子,很明显是铃木公司的代表,在利用中方和日方文字转换间的漏洞,在大做文章。”

“诶,这份中译日的合同,谁翻译的?!”

“是组委会安排的日语翻译,当时你不是带着苏国人回滨海了吗,咱省里暂时没日语翻译,只能求助组委会了。”

“那日语翻译看着年岁挺大,说话也文绉绉的,怎么,是他翻译的合同有问题?”

方振涛闻言,连忙拿过摘抄的句子对照,可即便已经是翻译好的句子,他依旧没看出问题在哪。

李华麟掐灭了烟头,揉着太阳穴道:“那到没有,他翻译的每个句子都很正确,但就是太正确了,才导致合同出现了文字漏洞。”

“你看这里,如果用小日子的话来说,那就是技术支援义务,而且标注的是必要な场合提供技术协力。”

“你再看咱们中文这里,这三个字符在转换中文时,它并没有明确的中文意思,更多像是咱们口语中类似于啊,呀,这种儿话音。”

“所以咱方的翻译在翻译这句话时,就翻译成了技术援助义务,需要时提供技术协助。”

“必要な场合提供技术协力,和需要时提供技术协助,这两句话看着意思差不多,可涉及到责任归属,天壤之别。”

“你看这里,这句日语的完整意思是:铃木会社がSt90小型车技术を交付する基准、検収プロセスなど....最终解釈権は铃木公社に帰属する ”

“但如果把这些日文翻译成中文,就变成了:铃木公司交付St90微型车技术的标准、验收流程等....”

“如此一来,缺少了最终解釈権は铃木公社に帰属する '这关键的字符转换,变相就给铃木公司留下了很大的操作空间。”

“到时候他们随便给些边角资料,甚至不给你全套资料,你也没办法反驳,因为最终解释权归铃木公社所有,这句话你没翻译过来!”

“还有这里,エンジントルク一列写着「kgf?m」,而下方备注栏里,换算公式却偷梁换柱成了「N?m」的标准。”

“日语里‘公斤力’和‘牛顿’写法相近,如果翻译不仔细辨别的话,很容易导致翻译错误,这也是一大坑。”

“铃木公社用本土惯用单位做幌子,实际交付的引擎动力至少缩水两成,这是故意埋的雷,就是让中方翻译陷入它的文字陷阱里。”

当下,李华麟就自己翻译过的稿件,将20多条文字漏洞一一给方振涛做了细致讲解,听得方振涛破口大骂。

“涛哥,我不太懂日方惯用的谈判手段,目前只能找出这些文字陷阱,已经尽力了。”

“如果说滨汽想在合同上打赢这一仗,那就首先要找到当时翻译这份合同的翻译,让他拿出当时中苏双方谈判时的记录和录音。”

“不管这份记录和录音在谁手里,一定要找到原版。”

“然后把原版稿件和录音备份后送到国际技术评估中心,让国际技术评估中心的人,来指责铃木公社的违规。”

“这里有两个重点,送给国际技术评估中心的记录和录音,千万不能拿原版,原版一定要留在滨汽手里,这是日后打官司的关键证据。”

“其次,翻译合同的翻译一定要全程跟随,必要时承认自己翻译能力不过关,在谈判期间被日方代表拉入谈判陷阱之中,故意使用文字陷阱制造合同漏洞。”

“根据国际技术评估中心的条例,涉及到跨国技术转让,严禁任何一方利用文字转换间的漏洞,在谈判中设置谈判障碍,为己方谋利!”

“记住,一定要把责任往铃木公社身上推,一口咬死滨汽没毛病,就是铃木公社拿文字陷阱来破坏技术转让,居心叵测!”

“暂时还没到打官司那一步,既然我们已经找到了铃木公社,故意在合同上设计文字陷阱的证据,那他们再想叽歪,可就没那么容易了。”

“但这么一来,我怕是这两天都没时间做培训了,我科室里的那些新员工就交给你带了啊,到6号转给周大宇就行,走了!”

将几份合同收进档案袋,方振涛丝毫不顾及李华麟那一副要吃屎的表情,撒丫子就跑了,跑的那叫一个快。

李华麟追出门外,见方振涛已经跑没影了,不由气的直跺脚:“干啥啊,我这又不是托儿所!”

叹息着看了看时间,已经快一点了,他回头望着科室内吃瓜的新员工,皱眉道:“你们不饿吗?”

陈诗清耸了耸肩:“领导不说下班,我们哪敢走啊,就陪你饿着呗,既然现在没事了,咱们一起去食堂吃午饭。”

林紫嫣揉着咕咕响的肚子,无奈道:“我说师兄,你以后少吃点奶糖,别得了糖尿病,到时候婉清师姐可不伺候你!”

陈诗清一愣,目光多了几分八卦,拉着林紫嫣的胳膊追问道:“婉清,婉清怎么了,到底是跟小麟麟走到一起了?”

林紫嫣瞥着科室内几人八卦的目光,故意拉长了声音:“不止呢,师兄已经和婉清师姐领过证了,下个月办婚礼。”

陈诗清闻言瞪大了眼睛,遂看向李华麟:“好你个小麟麟,都跟婉清领证了,还藏着掖着?!”

李华麟十分无奈的抹了一把脸,在墙上贴着的科室条例中,又添了一条:

工作期间,严禁同事之间询问他人私事,违者扣绩效分,后面着重标注了五颗深色星星....

上一章 目录 下一章